뮤지컬 영화 노래 추천 6곡 by Y
이번에는 1990년대 이후의 영화에서 주인공이 직접 부른 노래를 소개해보겠다. 사실 시스터 액트의 'I Will Follow Him'을 우연히 오랜만에 보고 시작한 포스팅이었는데 생각해보니 영화에서 주인공이 직접 부른 노래가 정말 많드라. 1990대 이후의 노래는 옛날 노래처럼 아직도 많이 불리는 명곡까지는 아니어도 나름 엔터테인먼트적인 요소가 풍부해 보기에 즐겁다.
'시스터 액트'의 I Will Follow Him, '시스터 액트2'의 Joyful, joyful, '워크 투 리멤버'의 Only Hope, '스쿨 오브 락'의 Teacher's Pet, '오페라의 유령'의 Think Of Me, '스텝업'의 Till The Dawn, '하이 스쿨 뮤지컬'의 Start of Something New를 차례대로 감상해보자. 이 중에서 하이 스쿨 뮤지컬은 드라마지만 넣어봤다.
첫 번째 노래
영화 제목 - 시스터 액트(Sister Act, 1992)
노래를 부른 주인공 - 들로리스(우피 골드버그)와 수녀들
노래 곡명 - I Will Follow Him
I will follow him
그를 따르리
follow him where ever he may go
그가 가는 곳은 어디든 따르리
And near him I always will be
그리고 언제나 그의 곁에 있으리
for nothing can keep me away
무엇도 날 그와 떼어 놓지 못하리
He is my destiny
그는 나의 운명
I will follow him
그를 따르리
Ever since he touched my heart I knew
그의 손길이 닿은 후 알게 외었네
There isn't an ocean too deep
어떠한 깊은 바다도
a mountain so high it can keep, keep me away
어떠한 높은 산도, 날 떼어놓지 못하리
away from his love
그의 사랑으로부터 떼어놓지 못하리
I love him, I love him, I love him
그를 사랑하리, 사랑하리, 사랑하리
And where he goes I'll follow I'll follow
그리고 그가 어딜 가든 그를 따르리, 나는 따르리
I'll follow, I will follow him
나는 따르리, 그를 따르리
follow him where ever he may go
그가 어딜 가든지 어디든 따르리
There isn't an ocean to deep
그 어떠한 깊은 바다도
a mountain so high it can keep keep me away
그 어떠한 높은 산도 날 떼어놓지 못하리
We will follow him, (follow him,)
우리는 그를 따르리, (그를 따르리)
follow him where ever he may go
그가 어딜 가든지 어디든 따르리
There isn't an ocean to deep,(to deep)
그 어떠한 깊은 바다도 (깊어도)
a mountain so high it can keep,
그 어떠한 높은 산도 떼어놓지 못하리,
keep us away, away from his love
우리를 떼어놓지 못하리, 그이 사랑에서 떼어놓지 못하리
(I love him)
(그를 사랑하리)
oh yes I love him (I'll follow)
오 그래 나는 그를 사랑하리(따르리)
I'm gonna follow
나는 따르리
(True love) he'll always be my true love
(진실한 사랑) 그는 언제나 나의 진실된 사랑이리
(Forever) from now until forever
(영원히) 지금 부터 언제까지나
I love him, I love him, I love him
그를 사랑하리, 사랑하리, 사랑하리
And where he goes I'll follow
그리고 그가 어딜 가든 나는 따르리
I'll follow, I'll follow
나는 따르리, 따르리
He'll always be my true love my true love
그는 언제나 나의 진실된 사랑이리
my true love from now until forever
나의 진실한 사랑 지금부터 언제까지나
forever, forever
영원히, 영원히
There isn't an ocean to deep (no ocean)
그 어떠한 깊은 바다도 (어떤 바다도)
a mountain so high it can keep
그 어떠한 높은 산도 떼어놓지 못하리
(nothing can keep us away)
(무엇도 우릴 떼어 놓지 못하리)
away from his love
그의 사랑으로부터 떼어놓지 못하리
두 번째 노래 영화 제목 - 시스터 액트2(Sister Act2, 1993) 노래를 부른 주인공 - 들로리스(우피 골드버그)와 학생들 노래 곡명 - Joyful, joyful
Joyful Joyful lord we adore thee 기쁘다, 기쁘도다. 주를 사랑합니다. God of glory lord of love. 영광과 사랑의 주님이시여. Hearts unfold like flowers before thee Healthy as the sun above 주 앞에서는 태양아래 있는 꽃처럼 마음이 열리고 Melt the clouds of sin and sadness Drive the dark of doubt away Giver of immortal Gladness Fill us with the light, fill us with the light, oh fill us, with the light of day. 빛으로 우리를 채워주시네. 빛으로 우리를 채워 주신다네.오 빛으로 우리를 채워주시네. Joyful Joyful lord we adore thee God of glory lord of love. Hearts unfold like flowers before thee Healthy as the sun above. Melt the clouds of sin and sadness Drive the dark of doubt away Drive it away Giver of immortal gladness. And in my life I've put none before thee Cause since I was a youngster I came to know That you was the only way to go So I had to grow and come to an understanding That I'm down with the king 그리고 하늘의 왕과 내가 함께 있음을 알게 됐고. So now I'm demanding That you tell me. who you're down with see? Cause all I know is that I'm down with G.O.D. He down with G.O.D Yeah you know me He down with G.O.D. Yeah you know me He down with G.O.D Yeah you know me Who's down with G.O.D.? Everybody!! Come and join the chorus The mighty, mighty chorus Which the morning stars began The power of love is right before us. By the way, what have you done for him lately ooooh yeah What have you done for him lately. He watches over everything, so we sing Joyful Joyful (Oh Joyful!) lord we adore thee (Oh God!) God of glory (Oh-! Ahaaa...!) lord of love. Hearts unfold like flowers before thee (Healthy!) Healthy as the sun above Melt the clouds of sin and sadness Drive the dark of doubt away Drive it away. Giver of immortal gladness (Want You!) Fill us Fill us with the light day, oh fill us (Fill us) Hey yeah, yeah, yeah, yeah oh. (Fill us) Fill us with the light of day Light of Day!
세 번째 노래 영화 제목 - 워크 투 리멤버(A Walk To Remember, 2002) 노래를 부른 주인공 - 제이미(맨디 무어) 노래 곡명 - Only Hope
There's a song that's inside of my soul It's the one that I've tried to write Sing to me of the song of the stars So I lay my head back down And I lift my hands I know now You're my only hope I want Your symphony Singing in all that I am At the top of my lungs I'm giving it back
고통과 슬픔의 구름과
어두운 의심에서 구해
무한한 기쁨을 주시는 주여
기쁘다, 기쁘도다. 주를 사랑합니다
사랑과 영광의 신이시여.
주 앞에서는 태양아래 있는 꽃처럼 마음이 열리고
죄와 슬픔의 구름을 녹이시네.
어두운 의심을 없애고 영원한 기쁨을 주신 주여!
Full us, fill us with the light of day. Light of day
빛으로 채워주소서. 한낮의 빛으로!
---(RAP)---
Check one! Joyful Joyful lord we adore thee
기쁘고 기쁘도다. 주를 사랑합니다.
내 삶에서 주 앞에 아무도 없으리.
왜냐하면 어릴때부터 주님 뿐임을 배웠습니다.
당신만이 오직 단 한길이고,
내게 말해보세요. 그대는 누구와 함께 있습니까?
나는 지금 주님과 함께 있는데 당신은 어떻죠?
그래요
그대, 주와 함께 있나요?
네 그래요
그대, 주와 함께 있나요?
네, 그래요
누가 주님과 함께있죠?
우리 모두요
와서 모두 함께 노래해요.
샛별이 뜨기 시작할때
주님의 사랑이 사방을 따스하게 하리.
그런데 주님을 위해 무슨 일을 했지?
주님을 위해 최근에 무슨 일을 했어?
주님은 모든 걸 보시네. 그래서 우리는 노래하네
기쁘다, 기쁘도다. 주를 사랑합니다.
영광과 사랑의 주님이시여.
주 앞에서는 태양아래 있는 꽃처럼 마음이 열리고
죄와 슬픔의 구름을 녹이시네.
어두운 의심을 없애고 영원한 기쁨을 주신 주여!
채워주소서
빛으로 채워주소서
(Fill us) Oh we need you, yes we do , fill us
우린 주님이 필요합니다. 예 우린 그래요. 채워주소서
(Fill us) With the light of day lord
빛으로 채워주소서, 주여
빛으로 채워주소서
한 낮의 빛으로!
내 영혼 깊숙히 노래가 있어요
무한한 추위 속에서 깨어나
over and over again I'm awake and in the infinite cold
거듭 내가 쓰려고했던
But You sing to me over and over and over again
그 노래 당신이 내게 거듭 되풀이해 부르네
So I lay my head back down And I lift my hands
내 머리를 뒤로 누이고 팔을 들어
And pray to be only Yours I pray to be only Yours
당신, 오직 당신의 사랑이 되고저 기도하네
I know now You're my only hope
지금 당신은 나의 유일한 희망
내게 별들의 노래를 불러줘요
Of Your galaxy dancing and laughing and laughing again
춤추고 웃는 은하의 노래도 같이
When it feels like my dreams are so far
내 꿈이 너무 멀다고 느껴질때
Sing to me of the plans that You have for me over again
내게 당신이 가진 계획들을 거듭 불러줘요
내 머리를 뒤로 누이고 팔을 들어
And pray to be only Yours I pray to be only Yours
당신, 오직 당신의 사랑이 되고저 기도하네
지금 당신은 나의 유일한 희망
I give you my destiny I'm giving You all of me
당신에게 내 운명과 내 모든걸 주어요
나의 모든 존재가 당신의 교향곡이 되고 싶어요
내 폐속 꼭대기에서 교향곡을 울릴거예요
So I lay my head back down And I lift my hands
내 머리를 뒤로 누이고 팔을 들어
And pray to be only yours I pray to be only yours
당신, 오직 당신의 사랑이 되고저 기도하네
I pray to be only Yours I know now You're my only hope
지금 나의 유일한 희망인 당신을 위해
네 번째 노래
영화 제목 - 스쿨 오브 락(School Of Rock, 2003)
노래를 부른 주인공 - 듀이 핀(잭 블랙)과 학생들
노래 곡명 - Teacher's Pet
Baby, we was making straight A's
우린 줄곧 올백점만 받아왔지
But we was stuck in a dumb daze
근데 우린 어리석은 현혹에 열중이었던거야
Don't take much to memorize your lies
너의 거짓된 모습은 크게 신경쓰지 않아도 돼
I feel like I've been hypnotized
마치 최면에 걸려있었던것 같은 느낌이야
And then that magic man he come to town
마법사가 우리를 찾아 왔지
Oh re~ He done spun my head around
그 마법사가 내 머리속을 온통 휘저어버렸어
He said "recess is in session, two and two make five"
수업시간에 맨날 나가놀으라고만 하고, 2+2=5 라고 가르쳐줬어
And now, baby, oh I'm alive
이제서야 진정으로 살아있는것만 같아
Oh yeah, I'm alive!
바로 이 느낌이야!
And if you wanna be the teacher's pet
선생님의 애완동물이 되고 싶으면
Well baby, you just better forget it
당장 락을 잊어버리는게 좋을거야
Rock got no reason, Rock got no rhyme
락에는 이유도, 운율도 없어
You better get me to school on time
날 학교에 늦지않게 데려다 주는게 좋을거야
oh yeah, yeah! ho~
Oh, you know I was on the honor roll
나도 한때는 우등생명부에 이름이 있었지
Got good grades, Ain't got no soul
좋은 성적을 받는얘들치고는 영혼이 없었더라구
Raise my hand before I can speak my mind
내 맘을 열기전에 내 개성부터 치켜세워줘
I've been biting my tongue too many times
하고 싶은 말들을 너무너무 꾹 참아왔어
And then that magic man took you away
그럼 마법사가 널 멀리 데려다 줄거야
Uh huh
응
Do what magic man do
마법사가 하라는대로만 해봐
Not what magic man say
마법사는 그런 소릴 안하거든
Now, can I please have the attention of the class
자, 수업시간중에 주목좀 해 줄래
Today's assignment, hmhm
오늘의 숙제는 말야, 흠흠
Kick some ass!
아무나 두들겨 패버려!
And if you wanna be the teacher's pet
선생님의 애완동물이 되고 싶으면
Well baby you just better forget it
당장 락을 잊어버리는게 좋을거야
Rock got no reason, Rock got no rhyme
락에는 이유도, 운율도 없어
You better get me to school on time
날 학교에 늦지않게 데려다 주는게 좋을거야
(x2 repeat)
Oh Yeah!
Oh Yeah!
This is my final exam
이젠 내 마지막 시험이군
Now, y'll know who I am
내가 누군지는 알겠지만
I might not be that perfect son
완벽한 아들이 될 수 없을지도 모르겠지만
But y'all be rocking when I'm done
시험 끝나면 너넨 전부 감동먹을거야
다섯 번째 노래
영화 제목 - 오페라의 유령(The Phantom Of The Opera, 2004)
노래를 부른 주인공 - 크리스틴(엠마 로섬), 라울(패트릭 윌슨)
노래 곡명 - Think Of Me
[크리스틴]
Think of me Think of me fondly when we've said goodbye
날 생각해줘요.. 우리 마지막 안녕을 고할 때
Remember me Once in a while please Promise me you'll try
기억해줘요 잠깐 동안만이라도 부디 그렇게 해주겠다고 약속해요
When you find That once again you long To take your heart back and be free
오랜 시간이 지나 나를 찾게 됐을 때 마음을 자유롭게 묶어둬요
If you ever find a moment Spare a thought for me
잠깐이라도 날 생각할 시간을 남겨주세요
We never said Our love was evergreen Or as unchanging as the sea
우린 말하지 않았어요 우리 사랑이 변치 않는 바다처럼 영원할 거라고
But if you can still remember Stop and think of me
하지만 아직도 날 기억한다면 하던 일 멈추고 날 생각해요
Think of all the things We've shared and seen
우리가 함께 공유하고 나눴던 모든 것을 생각해봐요
Don't think about the things Which might have been
이미 지나간 일은 생각지 말아요
Think of me Think of me waking Silent and resigned
깨어있을 때마다 날 생각해요 조용함에 몸을 내맡긴 채
Imagine me Trying too hard To put you from my mind
날 떠올려요 당신 맘속 들어갈 수 있도록 아주 강하게
Recall those days Look back on all those times
함께 지내온 날을 생각하며 그 시간을 되돌아봐요
Think of the things we'll never do There will never be a day
우리 하지 않을 일을 생각해봐요 그것은 내가 당신을 생각지 않는 한
I won't think of you
절대 일어날 수 없을 테니까요
[라울]
Can it be Can it be christine? bravo !
이럴수가, 저건 크리스틴? 브라보!
Long ago It seems so long ago How young and innocent we were
오래전 아주 오래전에 우리 그 얼마나 어리고 순진했던가
She may not remember me But I remember her
그녀 날 기억하지 못하더라도 난 그녈 기억해
[크리스틴]
Flowers fade The fruits of summer fade
꽃과 과일이 시들고
They have their season so do we But please promise me
사랑도 때가 있다지만 그래도 약속해주세요
That sometimes You will think ahhahahaaaah. aaaaaaah of me
가끔씩은 당신이 생각해주겠다구요 나를요
여섯 번째 노래
영화 제목 - 스텝업(Stepup, 2006)
노래를 부른 주인공 - 마일즈 다비(마리오)와 루시 아빌라(드류 시도라)
노래 곡명 - Till The Dawn
Drew:
Ah, Ah (x4)
Yeaah, ooh, woaa, woaa, whoa whuh-oh, no, no
(Out on the weekend, Out on the weekend, Out on the weekend, Out on the weekend)
Let them in, get the lights, let party begin
Mix a little love, get the mood jumpin
From New York to Miami by ten
I think I'm ready to go
High, every time that we hit up our spot
See everyone in line, and they payin a lot
‘Cept their payin for the night
cuz the drinks are fixed
But the music is free
You want it, you got it
You need it, but you know you gotta have it boy
The music is freein'
(Out on the weekend, Out on the weekend, weekend)
This is for the girls comin' from NYC
I'm feelin' you like yous family
And everybody down from LA to BC
Rockin' to the same old CDs
This is for the kids in the clubs and the street
Talkin' bout you work three deity
Get on the dance floor where the music is free
Slip, gone until the dawn's gone with me
Gone until the dawn's gone with me
Where the music is free
Slip, gone until the dawn's gone with me
(Out on the weekend, on the weekend, weekend)
*spoken:
Now all my ladies,
Move it to the front,
show 'em what you got
Ooh, ooh, ooh
Oh, Oh ooh
Oh, Oh ooh
Oh, Oh ooh, ooh, ooh
Fellas?
Oh, like that
(scratched:
All my ladies, A-A-All my ladies-Oh... ah
All my ladies, A-A-All my ladies-Oh... ah
Oh....
Oh, Oh (x4)
Mario:
And all my ladies say (Ah, Ah)
And all the fellas say (Ah, Ah)
Everybody say (Ah, Ah)
Come dance with me, ohh (Ah Ah)
일곱 번째 노래
영화 제목 - 하이 스쿨 뮤지컬(High School Musical, 2006)
노래를 부른 주인공 - 트로이(잭 에프론)와 가브리엘라(바네사 허진스)
노래 곡명 - Start of Something New
Living in my own world
나만의 세계의 살며
Didn't understand
이해하지 못했어
That anything can happen
한 번 부딪혀 본다면
When you take a chance
모든 것이 일어날 가능성이 있다는걸
I never believed in what I couldn't see
내가 볼 수 없는 것들은 믿지 않았어
I never opened my heart to all the possibilities
모든 가능성에 대해 보려고 하지 않았어
I know that something has changed
난 알 수 있어 무언 가 변했다는걸
Never felt this way
한 번도 이렇게 느껴본적이 없어
And right here tonight
바로 오늘 여기서
This could be the start of something new
이것이 새로운 것의 시작일 수 있어
It feels so right to be here with you
여기에 너와 있는게 좋아
Now looking in your eyes I feel in my heart
이제 너의 눈을 보며 난 마음속으로 느껴
Start of something new
이것이 새로운 것의 시작이란 것을
Now who'd of ever thought that
누가 상상이나 했을까
We'd both be here tonight
우리 둘다 오늘밤 여기 있을 거란 것을
And the world looks so much brighter With you by my side
네가 곁에 있으니 세상이 너무 밝아보여
I know that something has changed
난 알 수 있어 무언 가 변했다는걸
Never felt this way
한 번도 이렇게 느껴본적이 없어
I know it for real
확실히 알 수 있어
This could be the start of something new
이것이 새로운 것의 시작일 수 있어
It feels so right to be here with you
여기에 너와 있는게 좋아
Now looking in your eyes I feel in my heart
이제 너의 눈을 보며 난 마음속으로 느껴
Start of something new
이것이 새로운 것의 시작이란 것을
I never knew that it could happen Till(until) it happened to me
난 이런 일이 일어날 수 있다고 생각도 못했어 내게 이런 일이 일어나기 전까지는
I didn't know it before
전에는 알지 못했지만
But now it's easy to see
이제는 너무나도 알기가 쉬워
I'ts a start of something new
새로운 것에 대한 시작이야
It feels so right to be here with you
여기에 너와 있는게 좋아
Now looking in your eyes
이제 너의 눈을 보며 난 마음속으로 느껴
I feel in my heart that it's the start of something new
이것이 새로운 것의 시작이란 것을
It feels so right to be here with you
여기에 너와 있는게 좋아
And now looking in you eyes I feel in my heart
이제 너의 눈을 보며 난 마음속으로 느껴
the start of something new
이것이 새로운 것의 시작이란 것을
Start of something new
새로운 것의 시작이란 것을